Please note, this is a STATIC archive of website developer.mozilla.org from 03 Nov 2016, cach3.com does not collect or store any user information, there is no "phishing" involved.

タグ「Localization」の付いた記事

20 件のドキュメントが見つかりました

  • Encodings_for_localization_files Mozilla 製品のローカライズを行うときは、生成するファイルの文字エンコードを意識することが重要です。
  • Localization
  • Localization/Community これはローカライゼーションに関連する情報のリストです。
  • Localization_and_Plurals あなたは恐らく .properties ファイルをローカライズしようとして、そこにあったリンクからこのページにたどり着いたことと思います。このページでは、.properties ...
  • Localization_notes ローカライズ担当者は大抵、翻訳された文字列を含むソースファイルの前後関係が分からないまま、ローカライズ可能なファイル上で作業します。そのため、ローカライズ可能なファイル自身にコメントを追加するこ ...
  • Localizing_an_extension This article expands upon the previous samples on extension writing by adding localization ...
  • Localizing_extension_descriptions Gecko 1.9 には、アドオンの説明や他のメタデータのローカライズに関して、新しく、より強力な方法が盛り込まれています。各言語の説明はすべて、 em:localized プロパティを使って ...
  • MDN/Contribute/Localize MDN は世界中の人々から、Firefox そのものと同様に、ウェブテクノロジーの標準およびガイドとして、使われています。私達の翻訳・L10Nコミュニティは Mozilla ...
  • MDN/Contribute/Localize/Starting_a_localization あなたの言語にMDNの localization project がなく、時間と熱意がある場合、新しく始めるべきです。この記事ではローカライゼーションプロジェクトを開始する方法をガイドします。
  • MDN/Contribute/Localize/Translating_pages この記事はMDNのページを翻訳する際に参考にしていただく記事です。翻訳の手順や、コンテンツの内容に応じた適切な翻訳を行う際のヒントが含まれています。
  • Mozilla/B2G_OS/Developing_Gaia/localization_code_best_practices ローカライズ可能なコードを書く最良の方法は、l10n 【訳注: localization、つまりローカライゼーションの省略系】 の論理を可能な限り宣言的HTMLに移動する事です。
  • Mozilla/Localization ローカライゼイション (L10n) ...
  • Mozilla/Localization/Localizing_with_Pontoon Pontoon は、Web ベースで、What-You-See-Is-What-You-Get (WYSIWYG) のローカライズ (l10n) ...
  • Project:Localization_Projects このページでは、新しい言語での MDC の翻訳プロジェクトをはじめる場合に必要な事項について説明しています。
  • Web/Apps/Developing/Localization この一連の記事では、ローカライズされたバージョンのアプリを提供したい開発者のための情報を提供します。
  • Web/CSS/:-moz-locale-dir(ltr) :-moz-locale-dir(ltr) CSS 擬似クラス は、ユーザインタフェースが左から右方向に表示される場合に、要素にマッチします。これは intl.uidirection. ...
  • Web/CSS/:-moz-locale-dir(rtl) :-moz-locale-dir(rtl) CSS 擬似クラス は、ユーザインタフェースが右から左方向に表示される場合に、要素にマッチします。これは intl.uidirection. ...
  • Writing_localizable_code このページでは、ローカライズを意識した UI コードを扱う際の最善の実践とガイドラインを提供します。Mozilla と拡張機能の開発者を対象としています。
  • XUL/Tutorial/Localization XUL と XML には、実体 ( entity )という仕組みがあり、これを利用すればアプリケーションの ローカライズ (地域化) を簡単に行うことができます。
  • XUL/Tutorial/Property_Files スクリプトからは、ローカライズのために実体を参照することができないため、 代わりにプロパティファイルを利用することになります。