この一連の記事では、ローカライズされたバージョンのアプリを提供したい開発者のための情報を提供します。
チュートリアル
- アプリのローカライズをはじめよう
- このチュートリアルは、アプリをローカライズするための詳しいガイドです。
- Transifex で開発者と翻訳者をつなげる
- この記事は、アプリ開発者と翻訳者向けに、翻訳作業の管理するための Transifex を使う方法を見ていきます。
リファレンス
- L10n.js リファレンス
- この記事は、l10n.js ライブラリと、それに関連する日付ヘルパーの l10n_date.js のリファレンスを提供します。
- 国際化ヘルパー: IntlHelper と mozIntl
- この記事は、国際化 API および Gaia の 組込みヘルパーである IntlHelper と mozIntl を使用して、Firefox OS がバージョン 2.5 以降で日付や時刻、数字、コレーターのローカライズをどのように扱うかを見ていきます。
- アプリをローカライズするためのベストプラクティス
- ローカライズのベストプラクティスと、経験を積んだ Gaia 開発者、アプリ開発者向けの上級テクニック。
- Bidi アプリを開発する
- 双方向記述 (左から右へ表記する LTR、右から左へ表記する RTL) 対応アプリを開発するための最良のコーディング実践とガイドライン。
ツール
- 翻訳テスター
- このアプリは、Firefox OS アプリの翻訳をテストするためのものであり、あなたのアプリに翻訳サポートを追加する青写真をもたらします。