Эта статья нуждается в редакционном обзоре. Как вы можете помочь.
Pontoon - это веб-приложение в стиле WYSIWYG-редактора (What-You-See-Is-What-You-Get - "Что видишь, то и получается"), используемое для перевода содержимого страниц сети Интернет на другой язык. Мы используем Pontoon для локализации всех продуктов Mozilla и веб-сайтов Mozilla. (Так же для интерфейса приложений операционной системы Firefox OS, известного под названием Gaia). Pontoon - это очень простой интуитивно понятный инструмент, который практически не требует каких-либо технических навыков в процессе локализации. В этой статье мы расскажем, как использовать Pontoon для локализации проектов, начиная с момента регистрации в системе и заканчивая вашим участием в коллективном переводе. Заодно покажем некоторые приятные возможности, которые сделают процесс перевода ещё эффективнее и проще.
Вы являетесь разработчиком? Прочитайте статью Добавление системы Pontoon на ваш сайт или узнайте, как принять участие в разработке проекта на сайте GitHub.
Первые шаги
Домашняя страница системы Pontoon элементарна в работе. Для того, чтобы начать локализацию проекта, нажмите на картинку пользователя (справа-сверху) и авторизуйтесь в системе (Sign in). Далее выберите проект, над которым хотите работать, и желаемый язык в выпадающем меню. Pontoon автоматически откроет проект, и можно начинать работу. Заметьте, что мы будем использовать для демонстрации функций Pontoon сайт Mozilla Advocacy. Откроем этот сайт в системе Pontoon:
Главная панель инструментов
Как видите, часть интерфейса - это непосредственно сама веб-страница, которая в данный момент переводится. Системе Pontoon принадлежит панель инструментов вверху экрана, содержащая следующие элементы (слева направо), а также список переводимых строк. Панель инструментов:
Выбор языка (Russian ru
)
Выбор языка, на который необходимо перевести проект
Выбор проекта (Mozilla Advocacy
)
Переключение между проектами (сайтами)
Выбор переводимого ресурса сайта (Direct 1
)
Переключение между разными ресурсами проекта, например, страницы, файлы. Если ресурсов нет, то данная секция скрывается
Go
Открывает ресурс
Индикатор прогресса (100%
)
Показывает процент переведённого текста
Меню пользователя
Содержит дополнительное меню: настройки профиля пользователя, справку, возможность скачать файлы и другое.
Перевод строк
При использовании Pontoon у вас есть несколько способов для перевода. Можно переводить способами "в контексте", "вне контекста" или комбинированным способом.
В контексте
Открывается веб-страница и предоставляется возможность редактировать её в реальном времени. Пример:
- Наведите курсор мыши на текст, который хотите перевести.
- Появится кнопка "карандаш" над текстом. Кликните её.
- В окне слева введите перевод.
- Нажмите кнопку "Suggest" для сохранения.
Вне контекста
Некоторые элементы невозможно перевести прямо на странице способом "в контексте", например, содержимое тега <title> на веб-страницах или строки, которые меняются, в зависимости от формы множественного употребления (одна книга, две книги и т.д.). Кликая на элементы панели, появившейся слева, вы выбираете тот, который необходимо перевести. При указании элемента, справа откроется окно редактирования:
- В левой части экрана кликните в строку, которую надо перевести.
- В правой части откроется панель перевода с оригинальным текстом и областью для ввода перевода.
- Введите переведённый текст.
- Нажмите кнопку "Suggest" для сохранения.
Когда вы переводите вне контекста, то перевод также появится на сайте, как если бы вы переводили в контексте.
Помощники для перевода
Как вы видите, история перевода, машинный перевод и перевод на другие языки доступны во время перевода на панели во вкладках. Это помощники перевода. Как они вам могут помочь:
History
Показывает предыдущие переводы, включая варианты от других пользователей.
Machinery
Показывает варианты переводов от автоматизированных сервисов: общая память предыдущих переводов, Mozilla Transvision, open source translation memory, Microsoft terminology и бинг.
Locales
Показывает соответствующие переводы из других языков.
По клику одного из предложений в этих вкладках, перевод копируется в область текста-перевода.
Публикация перевода
Предположим, вы хотите опубликовать ваш перевод (l10n-труд), закоммитив его в репозиторий. Система Pontoon вам это позволяет! На самом деле она автоматически синхронизируется каждый час. Теперь вы можете отдохнуть и отпраздновать сделанную работу!